原源流長(zhǎng)
桃山國(guó)小合唱團(tuán)
專輯:霞喀羅溪畔回響
語(yǔ)種: 其他
本歌詞于吾愛知道網(wǎng)收集
(一) 起源 PinsbkanPinsbkan yasa qu kinhulan Tayal
泰雅發(fā)源賓斯卜干
ki'a minpira' inpxan na kinbkaysan ta'
太古自今遠(yuǎn)流傳
(二) 勇者之路 tuqi na mrhuw
cila la cila la
hata' la hata' la
走吧走吧
大家走吧
*口白
ta kinmtasaw iyal qu sbqi na Papak Waqa' qani
大霸尖山的泉水是何等圣潔
musa' yani qu thuyay pqyanux kinbahan Tayal la
他足以滋養(yǎng)我族人萬代了
tuliq la tuliq la
奮起吧
si gluw llyung musa'
順著河水
karaw rgyax musa'
超過高山
tehuk blaq ki' an lga
抵達(dá)肥沃之地
si blaq mqyanux kya
在那里安定下來
prraw mtzyaw kwara'
要互助合作
(三) 永恒的滿溢huway na Utux
*口白
zik na msgamil Tayal
當(dāng)泰雅族開始要分遷時(shí)
p'aras mumu' gasil qu mrhuw lkmButa' krahu' mha
泰雅圣祖根波塔說
musa' simu lga
當(dāng)你們?nèi)サ臅r(shí)候
laxi usa' tqiway na qawngu'
不要因?yàn)橐庖娤嘧笃馉?zhēng)執(zhí)
laxi usa' pkki na qqhuniq
不要因?yàn)殡s事牽絆你們
sa' minblaq mita' sinyaxan na wagi'
當(dāng)迎向陽(yáng)光
sa' minblaq mita' mtasaw turu' qasiya'
當(dāng)如流水淙淙
tay simu biqan ginalu' alyutux
受到祖靈的庇佑
laqi' mu kButa'
我根波塔的子孫啊
ini' qtnaq ki' an ta' la
這地方已不夠我們居住了
si gluw llyung musa'
就跟著河流走
karaw rgyax qasa ki
爬上那座山
tayhuk blaq ki' an ga
若尋得好居處
si qyanux kya nanak lki
就在那兒生活吧
mhway utux kayal
感謝上帝
sgalu'ta' nya kwara' ta'
祂憐憫我們
ana ta' wal mkkut
即使我們?cè)ハ鄽⒙?/p>
ana ta' wal mtcirit
即使我們?cè)ハ酄?zhēng)戰(zhàn)
ana pzyux kinqihan ta'
即使我們有許多仇恨
wal swalan na utux kwara'
上帝都赦免了
laqi' mu Tayal
我泰雅的子孫啊
ana su' musa' inu' ga
無論你到何處
laxi yungi' kinhulan ta'
不要忘了我們的原鄉(xiāng)
laxi yungi' qnxan ta'
不要忘了我們的生活
si sblaq mqyanux
好好活著
prraw mtzywaw kwara'
互相幫助