下一句是:路上行人欲斷魂。
題目,清明
作者:杜牧
清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
譯文:
清明節(jié)下起了蒙蒙細(xì)雨,路邊的行人像丟失了靈魂。
詢問當(dāng)?shù)厝嗽谀睦镔I酒?牧童笑笑手指向杏花山村。
注釋:
清明:二十四節(jié)氣之一,在陽歷四月五日前后。舊俗當(dāng)天有掃墓、踏青、插柳等活動(dòng)。宮中以當(dāng)天為秋千節(jié),坤寧宮及各后宮都安置秋千,嬪妃做秋千之戲。
紛紛:形容多。
欲斷魂:形容極其傷感,好像靈魂要與身體分開一樣。斷魂:神情凄迷,煩悶不樂。這兩句是說,清明時(shí)候,陰雨連綿,飄飄灑灑下個(gè)不停,讓人感到十分壓抑;這種天氣,這種節(jié)日,路上行人情緒低落,神魂散亂。
借問:請問。
杏花村:被杏花環(huán)繞的村莊。今在安徽貴池秀山門外。后來很多人們把杏花村當(dāng)做商標(biāo)名字。