“知否知否,應是綠肥紅瘦”取自李清照的詞《如夢令·昨夜雨疏風驟》,全詩如下:昨夜雨疏風驟。濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否。應是綠肥紅瘦。
如果想要細講這首詞是什么意思,大致如下:“昨夜雨疏風驟”指的是昨夜雨狂風猛。當此芳春,名花正好,偏那風雨就來逼迫了,詞人心緒如潮,不得入睡,只有借酒消愁。酒吃得多了,覺也睡得濃了。結果一覺醒來,天已大亮。但昨夜之心情,卻已然如隔在胸,所以一起身便要詢問意中懸懸之事。
于是,她急問收拾房屋,啟戶卷簾的侍女:海棠花怎么樣了?侍女看了一看,笑回道:“還不錯,一夜風雨,海棠一點兒沒變!”女主人聽了,嗔嘆道;“傻丫頭,你可知道那海棠花叢已是紅的見少,綠的見多了嗎!”