樸樹的《生如夏花》前奏沒有特別的意義也不是哪國(guó)語言,就是他隨便哼哼的,就和《那些花兒》里面的“哩呀啦呀”什么的是一樣的。
大致發(fā)音是這樣的:
si wo la qiu mu
si wo la qiu moa
o ai la i ye
e wo la i ya
si wo la qiu mu
si wo la qiu moa
o wo la i ya ou
sa mo ma di ya
si zhu ya
《生如夏花》是樸樹2003年發(fā)行的專輯,共收錄了11首歌曲。專輯的制作人由張亞東擔(dān)任 。專輯中的詞曲全部由樸樹完成。
歌詞:
樸樹-生如夏花
作詞:樸樹
作曲:樸樹
編曲:張亞東
也不知在黑暗中究竟沉睡了多久
也不知要有多難才能睜開雙眼
我從遠(yuǎn)方趕來恰巧你們也在
癡迷流連人間我為她而狂野
我是這耀眼的瞬間
是劃過天邊的剎那火焰
我為你來看我不顧一切
我將熄滅永不能再回來
我在這里啊
就在這里啊
驚鴻一般短暫
像夏花一樣絢爛
這是一個(gè)多美麗又遺憾的世界
我們就這樣抱著笑著還流著淚
我從遠(yuǎn)方趕來赴你一面之約
癡迷流連人間我為她而狂野
我是這耀眼的瞬間
是劃過天邊的剎那火焰
我為你來看我不顧一切
我將熄滅永不能再回來
我在這里啊
就在這里啊
驚鴻一般短暫
如夏花一樣絢爛
我是這耀眼的瞬間
是劃過天邊的剎那火焰
我為你來看我不顧一切
我將熄滅永不能再回來
不虛此行呀
不虛此行呀
驚鴻一般短暫
開放在你眼前
我是這耀眼的瞬間
是劃過天邊的剎那火焰
我要你來愛我不顧一切
我將熄滅永不能再回來
一路春光啊
一路荊棘呀
驚鴻一般短暫
如夏花一樣絢爛
這是一個(gè)不能停留太久的世界