指的是一層層樹(shù)林在日光下變紅。
出自近代詩(shī)人毛澤東所寫(xiě)的一首詞《沁園春·長(zhǎng)沙》。
節(jié)選如下:
獨(dú)立寒秋,湘江北去,橘子洲頭??慈f(wàn)山紅遍,層林盡染;漫江碧透,百舸爭(zhēng)流。
譯文如下:
在深秋一個(gè)秋高氣爽的日子里,我獨(dú)自佇立在橘子洲頭,眺望著湘江碧水緩緩北流??慈f(wàn)千山峰全都變成了紅色,一層層樹(shù)林好像染過(guò)顏色一樣,江水清澈澄碧,一艘艘大船乘風(fēng)破浪,爭(zhēng)先恐后。
看萬(wàn)山紅遍層林盡染中的遍字指全部、完全的意思。突出表現(xiàn)了遠(yuǎn)處山峰層層疊疊,楓林披覆,一片火紅美麗景色。原句出自于近代詩(shī)人毛澤東的《沁園春·長(zhǎng)沙》。
原文:
獨(dú)立寒秋,湘江北去,橘子洲頭。看萬(wàn)山紅遍,層林盡染;漫江碧透,百舸爭(zhēng)流。鷹擊長(zhǎng)空,魚(yú)翔淺底,萬(wàn)類霜天競(jìng)自由。悵寥廓,問(wèn)蒼茫大地,誰(shuí)主沉?。?/p>
白話譯文:
在深秋一個(gè)秋高氣爽的日子里,眺望著湘江碧水緩緩北流。我獨(dú)自佇立在橘子洲頭??慈f(wàn)千山峰全都變成了紅色,一層層樹(shù)林好像染過(guò)顏色一樣,江水清澈,一艘艘大船乘風(fēng)破浪爭(zhēng)先恐后。廣闊的天空里鷹在矯健有力地飛,魚(yú)在清澈的水里輕快游著,萬(wàn)物都在秋光中爭(zhēng)過(guò)自由的生活。面對(duì)著無(wú)邊無(wú)際的宇宙,我要問(wèn):這蒼茫大地的盛衰興廢,由誰(shuí)來(lái)決定主宰呢?