沁園春·雪
北國風(fēng)光,千里冰封,萬里雪飄。望長城內(nèi)外,惟余莽莽;大河上下,頓失滔滔。山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。
江山如此多嬌,引無數(shù)英雄競(jìng)折腰。惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風(fēng)騷。一代天驕,成吉思汗,只識(shí)彎弓射大雕。俱往矣,數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝。
《沁園春·雪》是毛澤東于1936年(丙子年)2月在山西省石樓縣留村所創(chuàng)作的一首詞。詩詞分上下兩闋,上闋描寫乍暖還寒的北國雪景,展現(xiàn)偉大祖國的壯麗山河;下闋由毛澤東主席對(duì)祖國山河的壯麗而感嘆,并引出秦皇漢武等英雄人物,縱論歷代英雄人物。
沁園春雪的思維導(dǎo)圖:
全文:
沁園春·雪
北國風(fēng)光,千里冰封,萬里雪飄。
望長城內(nèi)外,惟余莽莽;大河上下,頓失滔滔。
山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。
江山如此多嬌,引無數(shù)英雄競(jìng)折腰。
惜秦皇漢武,略輸文采;
唐宗宋祖,稍遜風(fēng)騷。
一代天驕,成吉思汗,只識(shí)彎弓射大雕。
俱往矣,數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝。
譯文:
北方的風(fēng)光,千萬里冰封凍,千萬里雪花飄。望長城內(nèi)外,只剩下無邊無際白茫茫一片;寬廣的黃河上下,頓時(shí)失去了滔滔水勢(shì)。
山嶺好像銀白色的蟒蛇在飛舞,高原上的丘陵好像許多白象在奔跑,它們都想試一試與老天爺比比高。要等到晴天的時(shí)候,看紅艷艷的陽光和白皚皚的冰雪交相輝映,分外美好。
江山如此媚嬌,引得無數(shù)英雄競(jìng)相傾倒。只可惜秦始皇、漢武帝,略差文學(xué)才華;唐太宗、宋太祖,稍遜文治功勞。稱雄一世的人物成吉思汗,只知道拉弓射大雕。這些人物全都過去了,數(shù)一數(shù)能建功立業(yè)的英雄人物,還要看今天的人們。
賞析:
上闋描寫祖國北方的雪景,熱情贊美祖國河山無比壯麗。寫出了祖國北方那堅(jiān)冰封結(jié)大地、雪花漫天飛舞的景色。這里用『千里』和『萬里』使人感到祖國北方的遼闊廣大。
用『冰封』和『雪飄』,寫出『北國』冬季的風(fēng)光?!呵Ю锉狻皇庆o景,『萬里雪飄』是動(dòng)景,靜支交織,使北國雪景顯得雄偉壯麗而生氣勃勃。短短三句十二字,一下子就把讀者引入冰天雪地的『北國』奇景中去了。