●【卸磨殺驢】——忘恩負(fù)義
●【過(guò)河拆橋】——忘恩負(fù)義
●【得魚(yú)丟鉤】——忘恩負(fù)義
●【王魁負(fù)桂英】——忘恩負(fù)義
●【肥狗咬主人】——忘恩負(fù)義
●【陳世美殺妻】——忘恩負(fù)義
●【高粱稈結(jié)茄子】——不可恩議
●【白素貞不舍許仙】——恩愛(ài)難分
●【跪在老虎面前喊恩人】——善惡不分
●【狼吃東郭先生】——恩將仇報(bào);以怨報(bào)德
●【拉完磨子殺驢】——恩將仇報(bào);以怨報(bào)德
●【娶了媳婦忘了娘】——白疼一場(chǎng);忘恩負(fù)義
●【犢子踢牛婆(母牛)】——恩將仇報(bào);以怨報(bào)德
●【病好打太醫(yī)(醫(yī)生)】——恩將仇報(bào);以怨報(bào)德
●【下轎打轎夫】——不識(shí)抬舉;恩將仇恨;以怨報(bào)德
●【過(guò)河打船工】——恩將仇報(bào);以怨報(bào)德;好心不得好報(bào)
●【念完了經(jīng)打和尚】——恩將仇報(bào);以怨報(bào)德;沒(méi)良心;有用是親,無(wú)用是仇(比喻翻臉不認(rèn)人。)