在現(xiàn)在這個網(wǎng)絡的時代,很多詞匯成為了一種網(wǎng)絡用語,被廣大網(wǎng)友們引用。最近新出的一個網(wǎng)絡用詞“內(nèi)卷”從經(jīng)濟學到網(wǎng)絡新意,成功出圈成為網(wǎng)絡流行詞匯。這一流行詞匯在網(wǎng)絡上卻掀起了一陣風波。這是因為在《初入職場的我們》中,作為前時尚集團總裁的蘇芒在一節(jié)目采訪中談起了自己對“內(nèi)卷”一詞的理解。
蘇芒理解“內(nèi)卷”引爭議
蘇芒的采訪經(jīng)節(jié)目播出,卻引起了大眾網(wǎng)友的不滿,掀起了一波小輿論。甚至把“內(nèi)卷”這一詞送上了熱搜。網(wǎng)友們紛紛把這一個網(wǎng)絡新詞的解釋截圖或者以各種形式發(fā)布在社交平臺上,證明蘇芒的理解是錯的,而且更是引起了網(wǎng)友們的不滿,因為蘇芒當時稱她理解的“內(nèi)卷”的意思是指一種競爭的壓力,來自欲望和惰性的差距。這樣的理解顯然和這個新詞匯的意思大不一樣,蘇芒便遭到了網(wǎng)友們的嘲諷。
蘇芒理解“內(nèi)卷”引爭議
因為這件事情網(wǎng)友們把內(nèi)卷這個詞刷上了熱搜后,蘇芒意識到自己的理解錯誤后,便在社交平臺發(fā)文道歉,承認自己理解錯誤,并且表示自己會謹言慎行,還提到自己并不是想給大家制造壓力和焦慮,原意是想估計大家積極應對。但是現(xiàn)如今作為老板的蘇芒,她能把“內(nèi)卷”理解成天壤之別的“惰性”,只是因為她并沒有在“內(nèi)卷”的范圍內(nèi)所以完全不能共情。